Wednesday, July 29, 2009

Lisa Michaud (2008): King Alfred ...

Lisa N. Michaud (2008): 'King Alfred: a translation environment for learners of Anglo-Saxon English' (Proceedings of 3rd ACL Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications, 19-26, link).

MOTIVATION: Learning a dead language is a much simpler task than learning a living language - the student is just learning to read/translate, rather than to listen AND speak AND read AND write. Thus, the standard approaches taken to teaching living and dead languages differ - the former focuses on developing communicative/conversational fluency and the latter syntactic accuracy. From this perspective, it appears that the somewhat primitive state-of-the-art in language technology is more appropriate for learners of dead languages.

SUMMARY: King Alfred is an online tutoring system for developing Anglo-Saxon sentence translation skills. Students have access to: (a) a morpho-syntactic scratchpad for each sentence to be translated, complete with hints and corrections; (b) a complete glossary of Anglo-Saxon word forms; and (c) a complete set of statistics about their interactions with the scratchpad.

DETAILS: The UI has three independent 'tabs': (a) the workspace; (b) the glossary; and (c) user statistics. The workspace is the core of the system:

  1. The user is presented with an Anglo-Saxon sentence to translate, along with a text field to enter his/her translation (and a morpho-syntactic scratchpad - see below).
  2. The user works out the translation (in consultation with the morpho-syntactic scratchpad and the glossary tab), enters it into the text field, and then presses the 'submit' button.
  3. The system presents a screen containing: (a) the user's translation; (b) the instructor's model translation; (c) a 'rate your translation' bar for the user to select very poor/poor/good/very good/excellent; and (d) some tips about what morphosyntactic features the user needs to focus on (derived from his interactions with the scratchpad).
  4. The user clicks the 'submit and continue' button to go to the next sentence.

The morphosyntactic scratchpad allows the user to associate morphosyntactic features with individual words. In other words, the user can guess the part-of-speech (verb, noun, adjective etc.) as well as POS-dependent grammatical features (tense, person, number etc.). The system will tell the user when he makes an incorrect guess, tell him the correct answer on request, or give him a hint.

The glossary is an alphabetised list of WORD-FORMS (i.e. not lexemes), associated with morphosyntactic information. This information is of two types: (a) lexeme-based, e.g. POS, translation, class (strong/weak), declension (1st, 2nd, etc.); and (b) form-based, e.g. number, person, tense, mood.

User statistics are derived from a complete record of the user's interactions with the system, in particular the scratchpad, across all sessions (hence the need for individual user logins). Feedback (either high-detail or low-detail) is given about the user's strengths and weaknesses in terms of particular parts-of-speech and morpho-syntactic features. In the future, this information will ideally be used to 'tailor' the order in which sentences are presented to the user.

IMPLEMENTATION: For reasons of efficient storage, the sentences and glossary are organised into a fairly complicated database structure:

The ROOTS glossary is a list of all the 'lexemes' in the glossary:

roots
  > root+ @id @orthography @pos @definition
      > feature* @name @value

The WORDS glossary is a list of all the 'word-forms' in the glossary, cross-referenced to the ROOTS glossary:

words
  > word+ @id @orthography @root-id
      > feature* @name @value

The sentences corpus is a list of all the sentences to be translated, cross-referenced to the WORDS glossary:

sentences
  > sentence+ @translation
      > word+ @word-id @translation

Our approach, which doesn not rely on any kind of automatic morphological analyser/stemmer, offers pedagogical accuracy.

INSTRUCTOR INTERFACE: There is an online interface to allow the instructor to add sentences to be translated (and hence word-forms and roots to the glossary), without needing to manipulate the database directly.

AUTOMATIC TRANSLATION EVALUATION: We intend to adapt the n-gram-based BLEU metric for translation accuracy to give users automatic feedback about the quality of their translations. Our main modification to BLEU will be to ensure that serious errors are penalised more heavily than trivial errors, and in particular that errors of morpho-syntactic parsing (e.g. mistaking a past-tense form for a present-tense form) are treated most seriously of all.

CRITIQUE: Ignores the potential for group interaction, i.e. only one user at a time can interact with the tutor. No attempt at evaluation. The section on automatic translation evaluation is purely speculative. NO NLP TECHNOLOGIES ARE USED IN THE SYSTEM.

The King Alfred homepage and documentation; Lisa Michaud's homepage; Michael Drout's homepage.

Workshops on language teaching or cultural heritage

  • LaTeCH–SHELT&R'09: EACL 2009 Workshop on Language Technology and Resources for Cultural Heritage, Social Sciences, Humanities, and Education (proceedings).
  • The Fourth Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications (2009, proceedings).
  • The Third Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications (2008, proceedings).
  • he Second Workshop on Building Educational Applications Using NLP (2005, proceedings)

Saturday, July 25, 2009

Saturday swimming

60 lengths (1500 yards) in 45 minutes.

Friday, July 24, 2009

The Uncanny Valley

In general, the more a robot or 3D animation looks and acts like a human, the more people will react positively to it. However, there is a point on the scale of similarity, at 'almost human', where people's reactions dip dramatically, before recovering higher up the scale. This dip is called the uncanny valley, and constitutes a problem for productive human-robot interaction.

Many viewers of the animated film The Polar Express found the lifelike characters to be 'creepy', especially because of their 'dead eyes'. In his ACL president's speech in 2007, Mark Steedman mentioned the implications of this for language technology.

Parts and Boundaries 4 - functions that map between values of B and I

Plural

  • ∀x,y. plural(x,y) -> ~bounded(x) and complex(x) and bounded(y) and x=$y
  • ∀x. ~bounded(x) and complex(x) -> ∃y. plural(x,y)

Note that =$ is an equivalence relation for conceptual parts of speech:

  • ∀x,y. x=$y <-> (matter(x) <-> matter(y) and event(x) <-> event(y) and place(x) <-> place(y) and event(x) <-> event(y))

e.g. (a) 'cattle/cows': plural(x,y), cow(y); (b) 'the light flashed (until dawn)': plural(e,f), lightflash(f).

Element

  • ∀x,y. element(x,y) -> bounded(x) and ~complex(x) and ~bounded(y) and complex(y) and x=$y

e.g. 'a grain of rice': element(x,y), rice(y). Note that 'element' is an extracting function - element(x,y) does not imply the existence of y, unlike its inverse plural(x,y).

This might also be used for substances (e.g. 'a drop of water'), but I think it'd be better to have another function that reanalyses substances as aggregates first.

Composition

  • ∀x,y. composition(x,y) -> bounded(x) and ~complex(x) and ~bounded(y) and ~complex(y) and x=$y

e.g. 'a coffee': composition(x,y), coffee(y); 'a house of wood': house(x), composition(x,y), wood(y). Further extensions are possible for 'a house of bricks', 'a pile of bricks/sand', 'a stack of bricks', 'a herd of cows'.

Grinder

  • ∀x,y. grinder(x,y) -> ~bounded(x) and ~complex(x) and bounded(y) and ~complex(y)

e.g. 'beef': grinder(x,y), cow(y); 'Bill is writing a novel': grinder(x,y), write(y,bill,z), novel(z).

Wednesday, July 22, 2009

Parts and Boundaries 3 - the features b(ounded) and i(nternal structure)

It has frequently been noted (Bach 1986, Fiengo 1974, Gruber 1967, Talmy 1978, among others) that the distinction between count and mass nouns strongly parallels that between temporally bounded events and temporally unbounded processes.

This is to do with the property of being able to be divided up into subparts which are conceptually of the same type as the whole (e.g. 'an apple' vs. 'water'; 'the light flashed' vs. 'Bill slept').

Some entities are BOUNDED (meaning that the boundaries are in view or of concern) and some are not.

Some entities are COMPLEX (meaning that they have relevant internal membership) and some are not.

  • ∀x. matter(x) xor event(x) xor place(x) xor path(x)
  • ∀ x. individual(x) <-> matter(x) and bounded(x) & ~complex(x)
  • ∀ x. substance(x) <-> matter(x) and ~bounded(x) & ~complex(x)
  • ∀ x. aggregate(x) <-> matter(x) and ~bounded(x) & complex(x)
  • ∀ x. group(x) <-> matter(x) and bounded(x) & complex(x)

Some examples: (a) 'a cow' denotes an individual; (b) 'cattle' denotes an aggregate; (c) 'beef' denotes a substance; and (d) 'a herd' denotes a group. Note that 'individual' is the only subtype of matter that has an inherent shape, hence physical boundaries.

Parts and Boundaries 2 - The puzzle and a preliminary solution

Consider the following sentence:

  The light flashed until dawn.

This sentence expresses repetition, despite the fact that neither of its component parts does - 'the light flashed' and 'until dawn'. Where does the sense of repetition come from, and why is it necessary here?

Here is a rough form of the explanation:

  1. The sentence 'the light flashed' denotes a BOUNDED event.
  2. The PP 'until dawn' combines with an UNBOUNDED event to form a BOUNDED event.
  3. The lexico-syntactic conceptual structure of 'the light flashed until dawn' is thus INCONSISTENT with the ontology.
  4. The inconsistent conceptual structure can be made consistent by COERCING the bounded event E denoted by 'the light flashed' into an UNBOUNDED event consisting of a plurality of events of the same type as E.

Here is the corresponding lexicon:

  the light flashed :- S1 : lightflash(1)
  until dawn :- S1\S2 : untildawn(1,2)

This lexicon is used to derive the following lexico-syntactic conceptual structure for the sentence 'the light flashed until dawn':

 untildawn(e,f), lightflash(f)

And here is the corresponding ontology:

               event
              /     \
            /         \
         bounded     plural
         /     \   
        /       \  
  lightflash  untildawn 

More formally:

  • ∀x. lightflash(x) -> bounded(x)
  • ∀x,y. untildawn(x,y) -> bounded(x) and ~bounded(y)
  • ∀x,y. plural(x,y) -> ~bounded(x) and bounded(y)

It is clear that using the lexico-syntactic coceptual structure of 'the light flashed until dawn' and this ontology, we can derive the following contradiction:

  bounded(f) and ~bounded(f)

The interpretation is rescued by applying the following COERCION RULE to the interpretation of sentence 'the light flashed':

  Sx => Sy : plural(y,x)

This yields the following COERCED conceptual structure for the whole sentence, which is consistent with the ontology:

  untildawn(e,f)
  plural(f,g)
  lightflash(g)

This is not a million miles away from Jackendoff's own notation:

 [UNTIL([PLURAL([LIGHT FLASHED])],[DAWN])]

Note that there are two alternatives that do not require such post-derivational coercion:

  1. Treat 'the light flashed' as lexico-syntactically ambiguous, i.e.
    1. S1 : lightflash(1)
    2. S1 : plural(1,2), lightflash(2)
  2. Treat 'until dawn' as lexico-syntactically ambiguous, i.e.
    1. S1/S2 : untildawn(1,2)
    2. S1/S2 : untildawn(1,3), plural(3,2)

In both these cases, the lexico-syntactic conceptual structure will be consistent with the ontology.

Parts and Boundaries 1 - the technology of conceptual semantics

The following two sentences are synonymous:

  Bill went into the house.
  Bill entered the house.

This means that they encode the same underlying conceptual structure:

  go(e,bill,t)
  to(t,i)
  in(i,h)
  house(h)

This is equivalent to Jackendoff's notation, where the referential indices are left implicit:

  [GO([BILL],[TO([IN([HOUSE])])])]

The mapping between sentences and concepts is ensured by the following CCG lexicon:

  went :- S1\NP2/PP3 : go(1,2,3)
  entered :- S1\NP2/NP3 : go(1,2,4), to(4,5), in(5,3)
  Bill :- NPbill
  into :- PP1/NP2 : to(1,3), in(3,2)
  the house :- NP1 : house(1)

The conceptual predicates are organised into an ontology:

           entity
         /   / \  \
       /    /   \   \
     /     /     \    \
 thing  place  path  event
   |      |      |     |
   |      |      |     |
 house    in    to     go

This is to be understood as follows:

  • Every entity belongs to exactly one of the following four categories: thing, place, path or event.
  • Every 'house' is also a 'thing'.
  • Every 'in' is also a 'place'.
  • Every 'to' is also a 'path'.
  • Every 'go' is also an 'event'.

More formally:

  • ∀x. thing(x) xor place(x) xor path(x) xor event(x)
  • ∀x. house(x) -> thing(x)
  • ∀x,y. in(x,y) -> place(x) and thing(y)
  • ∀x,y. to(x,y) -> path(x) and place(y)
  • ∀x,y,z. go(x,y,z) -> event(x) and thing(y) and path(z)

Note that we do NOT NEED to decompose lexical concepts like 'into' or 'enter':

  • ∀x,y. into(x,y) -> ∃z. to(x,z) and in(z,y)
  • ∀x,y,z. to(x,y) and in(y,z) -> into(x,z)
  • ∀x,y,z. enter(x,y,z) -> ∃w. go(x,y,w) and into(w,z)
  • ∀x,y,z,w. go(x,y,z) and into(z,w) -> enter(x,y,w)

In other words, 'into' is a subtype of 'in', and 'enter' is a subtype of 'go'.

The semantic interpretation process takes place as follows:

  1. The input sentence S is parsed using the lexicon/grammar, yielding a lexico-syntactic conceptual structure C (or a set of these if S is ambiguous).
  2. C is tested for 'consistency' with the ontology.

Tuesday, July 21, 2009

Iran and Britain

Summary of a 2009 BBC4 documentary on the history of the relationship between Britain and Persia/Iran, presented by Christopher de Bellaigue, a British writer living in Iran.

This programme presents a brief history of relations between Britain and the country which we nowadays call Iran but which was traditionally called Persia. In particular, the aim is to explain why, even after 30 years of almost complete mutual diplomatic isolation, the popular Iranian attitude towards Britain remains one of mistrust.

In the early 1600s, when Shakespeare was writing about the Shah Abbas (1571-1629, reigned from 1587), Britain and Persia were equals on the world stage. By the late 1800s however, Britain was the greatest imperial power in the world, and Persia was a poor country whose sole significance was that it formed a buffer zone between the British empire to the east and west and Russia to the north. Britain needed to prevent what it saw as a weak Persia from falling into the hands of the Russians, since it was an important part of the overland communication route between Britain and India.

One of Britain's tactics in controlling Persia was to foment popular support for liberal democracy as a counterweight to the Shah's influence. This resulted in the constitutional revolution, where the Shah backed down and allowed the creation of a parliament. However, the situation was completely altered by the treaty of alliance between Britain and Russia in 1907, brokered by France to counter the growing influence of Germany. This led to Persia being carved up between the British and Russians into 'spheres of influence', and when the Russians forced the suspension of the Persian parliament, the British made no objection. The liberal democratic movement in Persia felt they had been betrayed by Britain.

The discovery of oil in southern Persia in 1908 transformed Britain's political interest in the country. Production was controlled by the Anglo-Persian Oil Company (later to become British Petroleum), in which the British government had a majority share. By the end of the First World War, Persia was one of Britain's most important strategic assets, and with the collapse of Russia into revolution and civil war, the entire country came under British influence. The Anglo-Persian Agreement, negotiated by the British foreign secretary Lord Curzon (1859-1925), led to Britain taking over the running of Persia's armed forces and the exploitation of its economy. Persia was not a colony of Britain, but neither was it independent. Britain offered tacit support to the bloodless coup in 1921, which saw the pro-British army officer Reza Khan (1878-1944, reigned 1925-41) seize power. Reza went on to crown himself Shah in 1925, establishing a new dynasty, and rebranding the country as 'Iran'.

1941: Russia and Britain preemptively invaded Iran, to protect the oil fields from the Germans. Reza Shah had become unpopular by this time, so he abdicated and went into exile. His son, Mohammed Reza, took over, and always blamed the British for his father's downfall. By this time, Abidan was the largest oil refinery in the world, with 2000 British expatriates and 75000 Iranian staff. Tensions rose however as the Iranians felt excluded from senior roles in the firm. 1951: Mossadegh became PM. He wanted to remove foreign influence (including British influence) from Iran, and make the country properly independent. He passed a bill nationalising Iranian oil. The oil company retaliated by closing the Abadan refinery. Britain tried to undermine Mossadegh, and even came close to military intervention. They then persuaded the new US president Eisenhower that the Mossadegh government was a threat to both UK and US interests, since it would lead to a communist takeover. The US then organised a coup in 1953 (led by CIA-sponsored mercenaries) to unseat Mossadegh. General Zahedi became the new PM. Oil production was divided up between British and American companies, with 50% of the profits going to Iran. Shah Mohamed slowly assumed absolute power. In 1959 he undertook a state visit to the UK. Oil revenues led to a dramatic expansion of Iran's economy. 1973: the Shah, as head of OPEC, doubled the price of world oil. Britain's response was to sell as many arms and tanks to Iran as possible, to offset the oil price rises. As the economy grew, the gap between rich and poor got wider, and Iran's religious traditions were ignored. The Shah made sure all opposition was brutally repressed. The Shah became upset with the BBC World Service, which broadcast news about popular discontent which Radio Iran censored. The Shah tried to persuade the British government to intervene in the management of the BBC. The Iranian government particularly resented BBC reporting the words of Ayatolah Khomeini. Dec 1978: chaos in Iran. Majority of people against the Shah. He fled Iran and Ayatollah Khomeini returned to assume power. Relations between Britain and Iran became almost completely estranged. Even now, after a generation of mutual isolation, the notion of the 'hidden hand' of the British lingers on in Iranian popular consciousness (i.e. 'Uncle Napoleonism'). Presenter: Christopher De Bellaigue (a British writer and journalist living in Iran) Director: Neil Cameron 2009

Saturday, July 11, 2009

Saturday swimming

70 lengths (1750 yards) in 50 minutes.

Saturday, July 4, 2009

Saturday swimming

70 lengths (1750 yards) in 50 minutes.

Russell's Paradox (1901)

Where Φ denotes the axioms of Frege's naïve set theory, we can prove the following argument:

Φ :- {x|x∉x} ∈ {x|x∉x} & ~ {x|x∉x} ∈ {x|x∉x}

In other words, the axioms of Frege's naïve set theory are inconsistent.

A = {x | x ∉ x}, i.e. the set of sets which are not members of themselves.

If A ∈ A then A ∉ A.

If A ∉ A then A ∈ A.

Moral: Frege's naive set theory, based on the axioms of extensionality (two sets are equal iff they contain the same elements) and unlimited set abstraction, leads to a contradiction. Proposed solutions (1908): (a) Russell's type theory; (b) Zermelo's axiomatic set theory, which later evolved into the canonical Zermelo-Fraenkel (ZF) set theory.

Extensionality: ∀x∀y((∀z(z∈x ↔ z∈y)) ↔ x=y)

Reality consists solely of sets, along with a single primitive relation ∈ (any restrictions?). Equality is defined in terms of ∈ by means of extensionality.

Thursday, July 2, 2009

Vienna: City of Dreams

My notes on the BBC 4 programme Vienna: City of Dreams, where 'Joseph Koerner (Harvard University) explores the art, architecture and music of fin de siecle Vienna'.

At the close of the 19th century, Vienna, ancient fortress city turned capital of the vast, multinational, 'antiquated' Hapsburg Empire was 'politically the last bastion of medieval Europe'. It was also a hotbed of 'freethinking', its cafés full of 'artists, visionaries and political revolutionaries'.

Vienna was also the home of the 'greatest interpreter of dreams the world had ever known', Sigmund Freud (1856-1939), for whom dreams were the 'road to the primal urges of the human psyche'. Freud was a medical doctor treating 'nervousness' in patients (mainly Jewish women) who exhibited incapacitating physical symptoms without being physically sick. Freud pioneered the 'talking cure', where the patient is made to 'remember and re-remember' to get at the truth of the matter, while the analyst remains silent. He argued that we never forget our past - it returns in the form of 'haunting dreams and crippling symptoms', for both individuals and cultures. 'What we cannot remember, we are doomed to repeat'.

In the late 19th century, the emperor finally got round to having the city's medieval walls demolished in order to build a great boulevard, the Ringstraße built, serving as an interface between the growing suburbs and the old town. This is where the bourgeoisie erected their cultural institutions (the Burgtheater, the Kunsthistorisches Museum, the Naturhistorisches Museum and the opera) and their political institutions (the Rathaus and the imperial parliament). The Ringstraße was the setting for the 'golden age' of Vienna.

In golden age Vienna, architecture was taken very seriously - the architect of the opera house (constructed 1861-9) killed himself after the building was panned by the critics. The first building on the Ringstraße was a great imperial monument, the neo-gothic Votive Church (constructed 1856-79), built on the site of a failed assassination attempt in 1853 on Emperor Franz Joseph by a Hungarian revolutionary. The Ringstraße is a mishmash of inconsistent architectural styles, from renaissance to Graeco-Roman to gothic, all built at the same time - it 'evokes' different histories and styles but is itself 'without' a history or a style. For example, the Flemish-gothic Rathaus (1872-83) is based on the fantasy that 19th century Vienna is like one of the great late medieval powerhouses of northern Europe (like Bruges or Antwerp). But the building is much bigger than anything that medieval people themselves actually built, and the real-life counterparts of the sturdy medieval craftsmen featured in the stonework were imperial bureaucrats, capitalist speculators and the vast proletarian poor.

13.00: Leopoldstadt - Jewish Vienna.

Late 19th century Viennese artists were trained at the conservative Academy of Fine Arts, where they underwent a rigorous training in the styles of every historical era. They were expected to have encyclopaedic knowledge of the past, repressing the present moment. This repression came to a head during the building of the University (1877-84). Progressives demanded a modern building, suited to being a temple of science and reason. But the building was constructed in an Italian renaissance style, because that was where the university had its historical roots. They employed the most spectacular young painter in 1890s Vienna to paint a ceiling cycle representing the academic faculties - Gustav Klimt (1862-1918). However, the paintings that he came up with were totally different to the conventional Ringstraße style, much more enigmatic and sexually explicit. Klimt's paintings provoked outrage among the conservative university professors and among the popular press, and were ultimately never put in place.

Klimt subsequently helped found the Secession in 1897, and used this new institution as his public stage. When it came to constructing a permanent home for their work, the Secessionists came up with one of the most radical departures in architectural history - a 'windowless temple of art', 'a white space in which art can appear in a pristine environment'. The building (popularly known as the 'cabbage head' because of its characteristic dome of golden leaves, and built in 1897-8) was designed by the young architect Joseph Olbrich (1867-1908). The facade was inscribed with the Secessionist creed - "der Zeit ihre Kunst, der Kunst ihre Freiheit". Members of the Secession chose to rebel against the backward-looking, 'historicist' approach of their teachers, celebrating the 'new'. Its interior was an exhibition space, not a museum, with movable walls, used to exhibit painting, sculpture and the applied arts. Klimt's vision was of a humanity, fallen prey to carnal pleasures, but ultimately redeemed by artistic genius, embodied by Vienna's demigod, Beethoven. Klimt's most important subsequent works were portraits, represting his 'retreat from the public to the private in the face of savage criticism'.

Viennese cafés were the 'nerve centre' of the city's cultural avant-garde, home to literary circles like the Jung-Wien. The real-life hero of this cult was the poet Hugo von Hoffmanstal (1874-1929), whose poetry was the sensation of literary Vienna in 1891, especially when the author turned out to be a 17-year-old schoolboy rather than an ageing aristocrat - 'Might experience itself be just a dream?'. Arthur Schnitzler (1862-1931) was a Jewish writer, with roots in Leopoldstadt. Influenced by Freud's 'talking cure', he pioneered the 'inner monologue' (or 'stream of consciousness') technique, to get inside the minds of his characters. Schnitzler also kept a careful record of all his orgasms, reflecting a 'clinical approach' to his sexuality. He explored the 'facades' of Viennese society - the bourgeois facade and the hidden world of sexual exploitation of poor women ('süsse Mädel').

The sewer system (memorably featured in the film The Third Man) was the underbelly of golden age Vienna. Due to a local housing shortage, it was home to thousands of people. They recycled metal, bones (for making glue) and grease (for making soap) from the sewers and sold them to factories to buy cheap alcohol.

The Ringstraße also featured the so-called 'red palaces' - opulent apartment blocks built in the 1880s for the wealthy bourgeoisie to rent, with shops and offices on the ground floor. Unlike the townhouses of the aristocrats, the symbols are abstract - the bourgeois renter is a 'private individual' rather than the public heir to a long and distinguished history. Indeed, it was the bourgeoisie who invented the very concept of 'privacy'. A good example of these is Otto Wagner's (1841-1918) art nouveau style apartments (1898). These eliminated the traditional distinctions between the storeys (rich at top, poor at bottom), except for the basic distinction between public (shops at street level) and private (apartments on upper floors). The facade consists of ceramic tiles decorated with flower motifs, and is hence weatherproof.

Otto Wagner was Vienna's great city planner, who understood architecture in 'total terms'. His most ambitious project was designing Vienna's urban railway. He was one of the first people to understand that transport is the key to modern city life. For example, Hernals station in the Vienna suburbs was designed by Wagner. The details (lighting and tiles) introduce efficiency, rationality and beauty into the everyday lives of commuters. The proportions are unrationally, uneconomically generous - to make people happy when they go to work. Wagner's vision was 'democratic' - he expected everyone to use his railway, and even built a pavilion-like station near the emperor's country palace (in 1899). The emperor only used it once - during the opening ceremony.

The parliament building was built to represent all the empire's peoples, in a city with absolutely no democratic tradition. Thus, the architects turned to ancient Athens for their inspiration. There were eleven different languages and no translators, so parliament was 'an embarassing babble to its supporters'. However, parliament was popular theatre for the Viennese, who queued up for hours to watch the spectacle, including a young Adolf Hitler. Hitler came to the conclusion that the German 'master race' had ceded too much power to the other peoples of the empire. He went on to obliterate parliamentary democracy.

Karl Lueger (1844-1910) was Vienna's most popular mayor, commemorated to this day in countless statues and street names. He was responsible for inventing the 'jews' as a popular enemy - the capitalists and bankers oppressing the little man, and the avant-garde artists scandalising petit-bourgeois sensibilities. He famously said: 'I decide who is a jew'. Lueger was not an extreme anti-semite, but he made jew-hating 'mainstream'.

The Leopold Museum features works by Klimt's scandalous successor, Egon Schiele (1890-1918), who eroticised the art of drawing itself. Schiele was the most obsessive self-portraitist of the 20th century, in the way he painted himself naked, viewed in a mirror, with particular focus on his exposed genitals. The curator of the collection is the artist Peter Weibel, who himself scandalised Vienna in the 1960s, by for example inviting passers-by to fondle his girlfriend's breasts from inside a box attached to her chest. Weibel tells how Schiele mastered the technique of 'nervous lines' - shakey lines caused by the artist's nervous excitement as he approached the genital area of his model, and also his foregrounded use of armpit hair - at that time, a woman opening her armpits was a 'promise of sexual pleasure'. Schiele often used prebuscent girls as models; in fact, he was jailed for corrupting minors. But then as now, 'bad publicity was better than no publicity' - in 1900 Vienna, breaking taboos made people famous.

Michaelerplatz punctuates Vienna's old city, and includes the Baroque entrance facade for the Hofburg, the old imperial castle. The city authorities tore town some of the old buildings and commissioned a 'firebrand architectural critic', Adolf Loos (1870-1933), to design a new structure. Loos had written that 'ornament is a crime' and dismissed the Ringstraße as a 'paper facade'. He wanted to do away with the deceit of using poured concrete nailed on to the front of a building as a substitute for marble or stucco ('the twin monsters of falsehood and bad taste'). He used expensive materials (wood, stone, metal, glass, leather) for his interiors and used them simply, thus bringing out their sensual appeal, 'foreshadowing all the best of modern design'. The emperor hated the Loos house, with its unornamented facade ('windows without eyebrows'). This house represents the birth of the modern in Vienna, rather than Klimt or Schiele - 'representation stripped bare', the 'blank canvas or zero point of Austrian modernism'.

This point in time is perfectly represented by the house Ludwig Wittgenstein designed for his sister, with its 'obsessive functionality' (bare light bulbs, no carpets or curtains). Wittgenstein's philosophy was centrally concerned with 'establishing the narrow limits of what it can saw and what it can do'. His first book, the Tractatus Logico-Philosphicus, made him the most influential philosopher of the modern age. He sought to describe what the world looks like to a completely isolated individual. He tried to explain how the mind, through language, can possibly reflect the world, using the powerful tools of modern logic. He strips language bare, demonstrating that there are certain concepts which cannot be put into words (god, art, history). They are unsayable and meaningless. Language can only refer to facts. Everything else lies outside of language - 'That whereof we cannot speak, we must pass over in silence.'

Ethnic hatred, assassination of Franz Ferdiniand, WWI and WWII.

In 1938, Vienna had 96 synagogues (all but one completely destroyed during Kristallnacht). In 1900, 220,000 Jews in Vienna (10%). Barabara Timmermann (Vienna Walks)

Gerhard Roth. ('Vienna's great chronicler of silence')

Vienna was where the classical style of music was born. It was also here that this legacy was 'shaken to the core' Arnold Schönberg, 'liberated dissonance' or 'transformed music into noise'. Caused a literal riot in the music hall in 1913 at the premiere of ??. 'Strictly anarchic, atonal music'. Influenced Kandinksy.

Steinhof, Otto Wagner's church, http://en.wikipedia.org/wiki/Kirche_am_Steinhof